Видеоиллюстрация эрзянской народной сказки “Женщина и медведь“ (“Ава ды овто“)
В рамках Международного дня родного языка и Всероссийской акции «Народная культура для школьников» сотрудники и воспитанники Дворца культуры химиков знакомят зрителей с фольклором эрзи и мокши, коренных народов Нижегородской земли. Поучительная сказка «Женщина и медведь» звучит на эрзянском языке. Сказительница и юные слушатели одеты в эрзянские народные костюмы. В то же время можно услышать мокшанскую народную песню «Виякай». Это говорит о дружбе эрзи и мокши, двух этнических групп мордовского народа!
В роли слушателей сказки воспитанники Народного коллектива ансамбля народного танца «Разгуляй». Ребята уже знакомы с эрзянской культурой через хореографию. Но прежде чем снять видеоролик, ребятам провели фолк-урок: рассказали о народах эрзи и мокши, познакомили с русским переводом сказки, разучили припев мокшанской песни «Виякай», показали изделия эрзянских резчиков по дереву.
Съёмочная группа благодарит за колоссальную помощь Александра Данильчева (г.Саранск, Республика Мордовия), Марину Девя
41 view
358
82
4 years ago 00:02:49 16
Видеоиллюстрация эрзянской народной сказки “Женщина и медведь“ (“Ава ды овто“)
3 years ago 00:02:26 1
Мордовская песни на эрзянском языке под гармонь! Пой гармонь, звени душа, песня русская слышна!