08. Перевод библейских имен и топонимов || Подкаст “В начале было Слово...“

Перевод библейских имен и топонимов. Перец и Нафиг - неизвестные библейские имена. Восьмая тема подкаста “В начале было Слово, а потом Его перевели...“ 00:27 перевод, жанр книги Бытие. Имена собственные. Слово Господь. Еврейская транслитерация имен 03:33 прошлые переводы на русский опирались на греческую традицию имен. Шломо ли Соломон? Иешуа, Ибрагим, Мойша, Хава… 09:28 имена оставить в греческой транслитерации, какие в еврейской? Какой принцип? 13:05 имена, неприлично звучащие на русском 14:37 Библия короля Джеймса, Чарльз, он же Карл, откуда взялся Париж, кто такой Жезю? 20:09 почему Дух Божий носился над водою? 23:32 твердь, свод 26:29 создание жизни. Бог вдохнул дыхание жизни 28:57 Адам познал Еву жену свою, рождение Каина 30:37 Бытие 6 глава, Ной, конец всякой плоти, ковчег. 35:49 библейские топонимы
Back to Top