ГАРИК СУКАЧЕВ “БЕЛЛА, ЧАО!“ САМАРА 2020 GARIK SUKACHEV “BELLA, CIAO!“

История песни Bella Ciao (Белла чао) Эту песню любили петь итальянские партизаны, боровшиеся с оккупацией страны нацистами. В конце сороковых годов двадцатого века она разлетелась по всему миру и стала антифашистским гимном. Автор композиции неизвестен, поэтому ее принято считать народной. Как часто бывает в подобных случаях, история Bella Ciao («Красавица, прощай») полна темных пятен. Давайте попытаемся пролить свет хотя бы на некоторые из них. Партизанская версия истории песни Bella Ciao В настоящее время принято считать, что «Белла Чао» сочинил неизвестный партизан из числа бойцов Сопротивления, которые сражались с нацистами в моденских Аппенинах. Предположительно, он был фельдшером или врачом. Во всяком случае, многочисленные источники доказывают, что партизаны действительно пели Bella Ciao. Текст песни Bella Ciao Una mattina mi son svegliato o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao, una mattina mi son svegliato e ho trovato l’invasor. O partigiano, portami via, o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,o part igiano, portami via che mi sento di morir. E se io muoio da partigiano o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,e se io muoio da partigiano tu mi devi seppellir. E seppellire lassù in montagna, o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao, e seppellire lassù in montagna sotto l’ombra di un bel fior. Tutte le genti che passeranno, o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,tutte le ge nti che passeranno mi diranno: «Che bel fior!» E questo è il fiore del partigiano o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao, e questo è il fiore del partigiano morto per la libertà. E questo è il fiore del partigiano morto per la libertà. Перевод песни Белла Чао Однажды утром я вдруг проснулся, Прощай красотка, прощай красотка, прощай красотка, прощай, прощай! Однажды утром я вдруг проснулся, И увидал в стране врага! О, партизаны, к себе возьмите Прощай красотка, прощай красотка, прощай красотка, прощай, прощай! О, партизаны, меня возьмите, Я чую, смерть моя близка! Коль суждено мне в бою погибнуть Прощай красотка, прощай красотка, прощай красотка, прощай, прощай! Коль суждено мне в бою погибнуть – Похороните вы меня. Похороните в горах высоко Прощай красотка, прощай красотка, прощай красотка, прощай, прощай! Похороните в горах высоко Под сенью красного цветка! Пройдет прохожий, цветок увидит Прощай красотка, прощай красотка, прощай красотка, прощай, прощай! Пройдет прохожий, цветок увидит «Какая, – скажет, – красота!» Цветок же этот – кровь партизана Прощай красотка, прощай красотка, прощай красотка, прощай, прощай! Цветок же этот – кровь партизана Что за свободу храбро пал! Аккорды песни Белла Чао Dm Questa mattina mi son alzato A7 О bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Gm Dm Questa mattina mi son alzato A7 Dm Ed ho trovato l’invasor
Back to Top