Nikolay Emelin - Rus ENGLISH TRANSLATION SLOVENSKI PREVOD & TRANSLITERATION

Николай Емелин-Русь SLOVENSKI PREVOD Kok dolg’ me ni b’lo tuk’j, padem na travo, Gledam v jasno nebo in dojamem da živim, Nebo kot zvon zabobni in zalije me dež, Jaz zbežim v otroštvo, poletni dež gre z menoj... Mi živimo na očetovi zemlji, Vnuki Svaroga -- slavni otroci, In leti na krilatem konju Rusija v daljna tisočletja. In leti na krilatem konju Rusija v daljna tisočletja. To polje so orali kmetovi sini, Zemljo s potom mešali od vojne do vojne, Vojn ni bilo malo, izpadlo je sinovom, Zemljo s krvjo mešat, da b´svobodno ž’veli. Mi živimo na očetovi zemlji, Vnuki Svaroga -- slavni otroci, In leti na krilatem konju Rusija v daljna tisočletja. Mi živimo na očetovi zemlji, Naši otroci -- Slovanski otroci! In leti na krilatem konju Rusija v daljna tisočletja. ENGLISH TRANSLATION How long haven’
Back to Top