“Козацькому роду нема переводу“ - пісня про козаків |“Cossack family has no end“-song about cossacks
Слова: Мирослав Воньо Музика: Микола Балема
Текст :
Сяяли на сонці шаблі запорожців,
Як вони на конях гнали ворогів.
Козацькому роду нема переводу,
Лине його слава з далечі віків!
Приспів:
Гей, співай, козаки,
Про любов, про землю святу!
Славте, гей, козаки,
Волю золоту!
Так, як запорожці, з України хлопці
Вірними шаблями очищали світ.
Козацькому роду нема переводу,
Прапор малиновий кликав у похід!
Приспів.
Квітне наша доля, наче маки в полі,
І ранкове сонце вирина з дібров.
Козацькому роду нема переводу,
Козаки в колисках виростають знов!
Приспів двічі
*фонове зображення - картина Мирослава Добрянського “Богдан Хмельницький. На Корсунь.“
1 view
2532
694
8 months ago 00:02:35 1
“Козацькому роду нема переводу“ cover@Jerry Heil (Я. Шемаєва) українська народна стрілецька пісня
8 months ago 00:01:53 1
🇺🇦 Гимн Украины — “Ще не вмерла України і слава, і воля“
8 months ago 00:02:13 4
#КОЗАЦЬКОМУ_РОДУ - Jerry Heil
9 months ago 00:25:01 1
Ким козаки були насправді? Вражаюча і найлогічніша версія. Реальна історія з Акімом Галімовим
9 months ago 00:01:43 1
Державний Гімн України ♥ National Anthem of Ukraine ♥ ウクライナ国歌
9 months ago 00:01:40 1
Гимн Украины
9 months ago 00:03:48 1
КОЗАК СІРОМАХА - Хунта бандера / Cossack Song
9 months ago 00:03:11 1
Гімн України | National anthem of Ukraine | Piano
9 months ago 00:05:02 1
Це моя Україна - 2021 - Василь Зінкевич - Концерт у Національному палаці мистецтв “Україна“