Мантра Om Purnam, ведущая к осознанному проживанию жизни, усиливающая связь с Божественным/ Высшим Я

Мы - часть целого, и целое должно быть частью нас. Мир - единое целое. В любом живом существе присутствует опыт Бога. Мантра и ее перевод: Om purnamadah Purnamidam Purnat purnamudachyate Purnasya purnamadaya Purnamevavashishyate Ом пурнамадах Пурнамидам Пурнат пурнамудачате Пурнасья пурнамадая Пурнамевавашишьяте Ом - Полное Целое; Пурнам - полностью завершенное; Адах - которое; Пурнам - полное; Идам - этот проявленный мир; Пурнат - из совершенного; Пурнам - законченная часть; Удачйате - произведен; Пурнасйа - из Полного Целого; Пурнам - полностью; Адайа - было выделено; Пурнам - совершенное равновесие; Эва - хотя; Авашишйате - остается. Абсолют - всесовершенен, и, так как Он абсолютен и совершенен, все, что исходит из Него, в частности этот проявленный мир, наделено всем необходимым, поскольку само является полным целым. Все, что исходит из Полного Целого, также обладает полнотой. И, как Полное Целое, Он пребывает в совершенном равновесии, несмотря на то что из Него исходит такое множество законченных частей. Совершенное целое - это есть совершенное целое. То, что выходит из совершенного целого, тоже есть совершенное целое. Если полнота исходит из полноты, тогда то, что остается, остается совершенной полнотой.
Back to Top