Ярмарка в Роузвилле (Roseville Fair by Nanci Griffith, перевод А.Захарова)
Перевел очень красивую песню. Авторство ее указывается разное – в половине источников автором указывается Билл Стейнс (Bill Staines), в других Джун Табор (June Tabor), в третьих – Ненси Гриффит (Nanci Griffith). Особых различий в их текстах я не нашел. В качестве автора указал Ненси Гриффит, поскольку ее исполнение этой песни мне нравится больше других и текст я брал со страницы, на которой в качестве автора была указана она.
14 views
877
314
5 days ago 00:00:42 4
Елочные игрушки из стекла в наличии в Омске
5 days ago 00:00:29 97
Традицией нашей ярмарки стало проведение КРУГА БУБНОВ.
5 days ago 00:20:33 426
Farming Simulator 25 - Часть 11. О новых теплицах и динамических базарах
5 days ago 00:00:12 1
Серебряные серьги
5 days ago 02:36:19 21
[Это вкусно и интересно! Миша ()] Манхеттен. Бродвей. Я прошёл пешком через весь остров по его самой известной улице.
5 days ago 00:12:44 674
Медвежий рынок окончен? Пора закупаться? /// Старый трейдер
5 days ago 00:18:15 1
[Спасибо, послушаю] НЕВЕСЕЛОЕ РОЖДЕСТВО: что слушать, когда WHAM! и ABBA надоели
5 days ago 00:09:11 3
ВСЕ ПЕЧАЛЬНО... ЧЕРНЫЙ РЫНОК на РАДМИР КРМП. RADMIR CRMP!
5 days ago 00:06:00 5
Церемония открытия выставки_РусАртСтиль_ведущая_автор-исполнитель_Елена Валеева