IF/WHEN PUSH COMES TO SHOVE

IF/WHEN PUSH COMES TO SHOVE -Look. I’m sorry that Enzo killed her. He’s… -A monster. I know. But you could’ve stopped him, and you didn’t. -What, you think that was easy for me, watching an innocent girl to die. -I don’t know, actually. You’re not exactly the sharing type. -Matt, I promise you that everything I do I have thought out over and over, making sure it’s the right thing to do. -So we’re just supposed to trust that you know best? -No. You’re supposed to trust that I’m nothing like Enzo. -The problem is you are because no matter how close vampires get to humans, our lives will always mean less, so when push comes to shove, we’ll be on opposite sides, which is what Tripp knew and I didn’t. ENG: if a situation becomes very difficult or action needs to be taken/ if or when you are forced to make a decision or do something difficult RUS: когда припрёт, когда запахнет жареным, при неблагоприятном раскладе The Vampire Diaries
Back to Top