Белорусские ПЕСНЯРЫ. В письмах сентября

. Peter Udell - Gary Geld. Русский текст - Ольга Гриднева. Автор клипа - Анжела Гергель Тандем Udel - Geld выдал за время своего существования около 100 песен, но самой известной стала именно «Sealed With a Kiss» (.), Которую Geld сочинил во время традиционной разминки пианистов для пальцев правой руки. Похожие ноты мы легко можем обнаружить в других песнях — например, в песне Саймона и Гарфанкела «Sounds of Silence» или песни группы АГАТА КРИСТИ «До свиданья, малыш». Текст «.» также не блистал изысками. Письмо, запечатанное поцелуем Простой, близкий миллионам, текст и блестящая запоминающаяся мелодия — что еще нужно для хорошего хита? Но первое исполнение «.» группой FOUR VOISES в 1960 году прошло незамеченным. «Они просто не вложили в нее душу» — скажет второй исполнитель песни Brian Hyland. Сингл с его версией «.», вышедший в 1962 году таки станет большим хитом, попав на 3-е место Британского хит-парада и в «горячую сотню» американского Billboard. С этих пор песня становится настоящим счастливым талисманом, почти неизменно приносящим своим исполнителям какой-нибудь успех. Здесь можно отметить версию группы GARRY LEWIS & THE PLAYBOYS 1968 года и очень неплохую версию Бобби Винтона 1972 года. Но самый большой успех с этой песней имел в 1989 году австралиец Джейсон Донован (не путать с другим Донованом — рок-звездой 1960-х). Именно в его исполнении «.» и знакома большинству современных слушателей. И сингл «.» и его дебютный альбом тот час попали на первые места британского хит-парада, побив все рекорды по продажам. Однако нашему старшему поколению «.» могла быть знакома и в исполнении советского «Элвиса Пресли» — Муслима Магомаева. В 1973 году фирма «Мелодия» издала миньон, где песня под названием «Письмо любви» исполнялась певцом в сопровождении квартета «Улыбка» и на языке оригинала. Возникло немало и вольных иноязычных версий. Сразу после успеха Хайлэнда появился французский вариант — «Derniers baisers» («Последние поцелуи»), который исполняли такие певцы как Дик Риверс (1962) и Лоран Вульзи (2006). В 1972 г. «золотой голос» Чехословакии — Карел Готт исполнил версию на чешском языке под названием, понятным любому украинцу, «Oci barvy holubi» («Глаза голубого цвета»). Наши тоже не отставали. Так Ольга Гриднева и группа БЕЛОРУССКИЕ ПЕСНЯРЫ написали свою версию — «В письмах сентября»: #песняры #валерийдайнеко #анжелагергель
Back to Top