“Постой паровоз“ на иврите - Олег Лапидус

“Постой паровоз“ на иврите. Перевод: Зеев Гейзель Здесь рассказ о том, как проходили съёмки, кому интересно: Олег Лапидус, Израиль, 9 канал, программа “7:40“ Март 2003 Russian crime song “Wait, steam engine“ performed in Hebrew by Oleg Lapidus on Israel 9 TV Channel, “7:40“ Program. March, 2003. Here is a written account about the filming (in Russian): Song translation into English: Wait, steam engine, Wheels - don’t rattle, Conductor - make the engine stop! I hurry, to say “Hello!“ To my dear mother For the last time. I hurry, to say “Hello!“ To my dear mother For the last time. Don’t wait, mama, For me, being a good son, Your son is not the one he used to be yesterday! I got accustomed To a dangerous lifestyle And my life is a neverending game. I got accustomed To a dangerous lifestyle And my life is a neverending game.
Back to Top