DISTURBED - YOU’RE MINE (RUS COVER)

Привет ребят. Я тут решил заснять для вас клип. Я его сам снимал так что судить не строго! Вышел свежим воздухом подышать) Данный кавер заказал мой подписчик специально для своей жены в подарок день рождения. Как всегда не забывайте про активность! ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ МОЯ СТРАНИЦА НА BOOSTY(СКАЧАТЬ ПЕСНЮ и не только): Здесь самые свежие новинки Мой группа в ВК: Телеграмм: Яндекс Дзен: Поддержать канал: 💫СБЕР 5336 6903 5615 6838💫 💫Райффайзен 5379 6530 4600 4949 💫 ТАКЖЕ ЗДЕСЬ: ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Перевод песни : Игорь Прикащев Ты моя (перевод песни «You’re Mine» группы «Disturbed») Я сейчас осознаю, Что с тобою гораздо легче, Мою боль без остатка ты забрала! Я тогда был на краю, И страданиям бесконечным Подчинялся беспрекословно, пока ты не пришла! Жизнь вновь почувствовал я! Полон, как прежде, огня! Ты лечишь меня! Это не отнять! Ты моя! Я не сломаюсь, если ты моя! Я всех врагов сражу, ведь ты моя! Преданный так много раз, Думал, что задохнусь я от фальши И считал, что жизнь к концу подошла! Ты открыла мне глаза, Показала, что ждет дальше, В мертвеца как будто душу вернуть ты смогла! С твоей силой вновь ожил я! Заново полон огня! Ты всё для меня! Это не отнять! Ты моя! Я не сломаюсь, если ты моя! Я всех врагов сражу, ведь ты моя! Не думал я, что сумею спастись, Порой о смерти молясь! Боясь, что слишком поздно, я падал вниз И разрывал с жизнью связь! Тебя впустил я, забыв ненависть И сердцем вмиг исцелясь! Мне этот долг не оплатить за всю жизнь, Я верю, ведь ты моя! Я полон огня! Это не отнять! Ты моя! Я не сломаюсь, если ты моя! Я всех врагов сражу, ведь ты моя! Я сохраню контроль, ведь ты моя! Я завоюю весь мир, ведь ты моя! Моя! #кавернарусском #disturbed
Back to Top