Today’s Tango Is... Alberto Castillo - Se Pasó Tu Cuarto de Hora 21-08-1945

Facebook Group: Today’s Tango Is… Se Pasó Tu Cuarto de Hora - Tango - Emilio Balcarce c. Alberto Castillo 21-08-1945 Lyrics and English translation on video notes. (Show More) Music: Rodolfo Sciammarella Lyrics: Carlos Artagnan Petit SE PASÓ TU CUARTO DE HORA Te conocí hace un año En una pista bailando, Eras negra, regordeta, Ya ni sé cómo eras vos. Lo que sé que con la plata Que yo gané trabajando, Te hice rubia, te hice flaca, Te convertí en un bombón. Hay que ver las volteretas Que yo di por tus antojos, Hay que ver los papelones Que por tu culpa pasé. Fui fakir, payaso, mono Y por ir tras de tus ojos, Renegué de todo el mundo Y de todos me olvidé. Con el reloj en la mano Yo sufría tu tardanza, Y tenía la esperanza De que ibas a volver. Pero el plazo se cumplió Por eso te grito ahora: “Se pasó tu cuarto de hora” “¡Adiós, que te vaya bien!” Desde ayer soy hombre nuevo Porque vivo más confiado, Porque sé que si te fuiste Fue por bien de mi salud. Antes iba con la cara De terror y de amargado, Y ahora vivo regalado Alegría y juventud. Me levanto cuando quiero Y cuando quiero, me acuesto, Sin pedir permiso a nadie Porque ahora soy patrón. Sin tener esa tortura De los celos y las dudas, Que eran dos fantasmas Que hacían ronda en mi corazón. Con agradecimiento a YOUR FIFTEEN MINUTES ARE UP! I met you a year ago On a dance floor, dancing You were dark, overweight, I had no idea it was you What I know is that with the money I earned working I made you blonde, made you slim, Made you into eye candy. You have to see the somersaults I did for your whims, You have to see that I’m a laughing stock And you are to blame I was a fakir, a clown, your monkey And for following your eyes I gave up everybody And forgot about them all. With my watch in my hand, I suffered your lateness And held out the hope That you’d be coming back. But the deadline passed And so I shout out now: Your fifteen minutes are up! Goodbye and have a nice day! Since yesterday, I’m a new man Because I’m more confident Because I know that if you left It was for the sake of my health Before, I used to go around with a face Of terror and bitterness And now I have been given Joy and youthfulness. I get up when I want And, when I feel like it, I go to bed With asking anyone’s permission Because now, I’m the boss. Without having that torture Of jealousy and doubts, That were the ghosts That stalked my heart. English translation by Paul Bottomer All Rights remain with the owners
Back to Top