[RUS COVER] Metal: Hellsinger - Stygia

Огромное спасибо Никите Алексееву за заказ русского кавера песни Stygia из игры Metal: Hellsinger! Подписывайтесь на группу ВКонтакте, там больше всего новостей: Исполнительное продюсирование: Ягуар Зардим () Эквиритмический перевод на русский: Dae () Вокал: Tanri (), KIWI () Работа со звуком: KIWI () Видеоряд: MVesel () Слова: Всё сожги! Слушай мой зов во тьме, Я жду много сотен лет. Где ты? Отыщи скорее Путь ко мне... Свет исторгни, скрытый в груди. Всё сожги! Без боли, без шансов спастись. Жги! Врежь в души образ огня. Враг будет распят! Всё сожги, Всех растопчи! Мой голос, Мой гнев, Последний свет. Слушай мой зов во тьме, Я жду много сотен лет. Где ты? Отыщи скорее Путь и мне ответь. Злость и боль владеют мной, Со дна души поднявшись вновь. Мир перевернутый сломит волю. Хаос! Ад и мрак! Вечный покой! Нет обещаний там, где нечего ждать, Мертвы все мечты, лишь война. Слушай мой зов во тьме, Я жду много сотен лет. Где ты? Отыщи скорее Путь и мне ответь. Боль без конца, Гниют сердца. Я изгнанница, изгнанница. Пылаю я, Рассекая Море адского огня. Изгнанница, Утратив голос и крича, Тебя настигает. Я найду тебя. Слушай мой зов... Слушай мой зов... Найду я тебя. Слушай мой зов во тьме, Я жду много сотен лет. Где ты? Я жду. Ты где? Ты где? Слушай мой зов во тьме, Я жду много сотен лет. (Где ты?) Где ты? Отыщи скорее Путь и мне ответь. Аргх! (И крича, тебя настигает!) *** Во имя хвоста, нюха и пушистого уха, оставайтесь с Зардимовым кабинетом, авунь!
Back to Top