Urga - Badema (Adilet Jumabekov) / Урга - бадема (Адилет Жумабеков)

Letra em Mongól: Урга Амтатайг идсэн чь, Гарандаа шингээхгуэ Алтин эдэнд чь, Алтан бенд наалдахгуэ Амтатайг идсэн чь, Гарандаа шингээхгуэ Хайртай чь минь алас явад ирэх шинжгуэ Хуйлс хаа байвак сүүдэр тэндээ шүү Хайртай нухур минь хаа байвал сэтгэл тэндээ шүү Transliteração em alfabeto latino: Urga Amtataig idsen chi, Garandaa shingeehgue Altin edend chi, Altan biend naaldahgue Amtataig idsen chi, Garandaa shingeehgue Hairtai chi mini alas yavad ireh shinjgue Huils haa baivak suuder tendee shuu Hairtai nuhur mini haa baival setgel tendee shuu Tradução para Português: Urga Mesmo que seja delicioso, não mergulhe sua mão/boca Mesmo que seja ouro, não grude no seu corpo Mesmo que seja delicioso, não mergulhe sua mão/boca E o meu querido amor que foi para tão longe, parece que não voltará Onde? Não há sombra. Onde está meu amor? Está no meu coração e alma. Original de Badema (бадема) e cantada por Adilet Jumabekov (Адилет Жумабеков) no The Voice RÚSSIA.
Back to Top