Перевод презентации: что нужно учитывать?

- Как переводчик должен учитывать целевую аудиторию при переводе презентации? - Почему переводчик должен помнить про графические элементы в презентации? - Зачем нужен верстальщик? - Как используются кошки при переводе презентаций? 00:14 В чем сложность перевода презентаций? 01:03 Кто чаще обращается за переводом презентаций? 01:30 Как подготовиться к переводу презентации? 03:12 Как готовить файл презентации для перевода? 04:25 Особенности перевода презентаций 07:00 В чем роль верстальщиков? Перевод презентации требует особых навыков, которыми обладают не все переводчики. В этом видео мы поделимся с вами советами и лучшими практиками, которые помогут сделать перевод презентации качественным и понятным для аудитории. Подписывайтесь :) Регулярно рассказываем интересное про #языки и #переводы тут: #переводы #перевод #переводпрезентаций #презентация
Back to Top