Стихи // Синий цвет // Бараташвили, Пастернак, Габриадзе

Цвет небесный, синий цвет, Полюбил я с малых лет. В детстве он мне означал Синеву иных начал. И теперь, когда достиг Я вершины дней своих, В жертву остальным цветам Голубого не отдам. Он прекрасен без прикрас. Это цвет любимых глаз. Это взгляд бездонный твой, Напоенный синевой. Это цвет моей мечты. Это краска высоты. В этот голубой раствор Погружен земной простор. Это легкий переход В неизвестность от забот И от плачущих родных На похоронах моих. Это синий негустой Иней над моей плитой. Это сизый зимний дым Мглы над именем моим. Стихи: Николоз Бараташвили (1841). Перевод с грузинского: Борис Пастернак (не позднее 1938). Читает: Резо Габриадзе. Художник: Катя Чёрная. Монтаж: Андрей Суздалев. #Russia #poetry #Россия #poem #poems #literature #textpost #text #russian #стихи #поэзия #литература #rus #стих #стихотворение #текст #тексты #русскаяпоэзия #russianpoetry #поэзия19века #поэзия20века #НиколозБараташвили #БорисПастернак #РезоГабриадзе #КатяЧерная #АндрейСуздалев #художник #поэт #чтец #стихийно
Back to Top