Пусть не говорят, пусть читают. Переводчик и писатель-биограф Александр Ливергант. Выпуск от

Почему в восьмидесятые годы прошлого столетия в СССР были так популярны книги Фолкнера и Камю, Германа Гессе и Вирджинии Вулф? Какие тайны остались неразгаданными в жизни Агаты Кристи, какие новинки переводной прозы публикует журнал «Иностранная литература»? Обо всем этом и о многом другом переводчик с английского и писатель-биограф Александр Ливергант рассказал ведущему литературного подкаста «Пусть не говорят, пусть читают» Дмитрию Баку.
Back to Top