Nothing But Thieves - Honey Whiskey (Türkçe Çeviri)

*Havanın azalması: Viski nedeniyle kafayı bulup bilincini kaybetmeye başlaması.(get high: kafayı bulmak/ high: yükseklik = yükseğe çıktıkça oksijenin azalması.) *Kara kalpli melekler, öpücük, bastırma: İyi gözüken kötü kalpli kişilerin ona sevgi göstererek gitmesine engel olmasından bahsediyor. *Suda zehir, kelimelerin dökülmesi: Alkolden bahsediyor, sarhoş oldukça söylememesi gereken şeyler söylüyor. Sözler: This party’s pretty boring I don’t think it’s for me Lucy’s already crashed out She’s on the spare settee This air is getting so thin Go down, go down, go down The honey whiskey’s kickin’ Go down, go down, go down I think I better go before I try something I might regret I might regret I think I better go before I try something I might regret I might regret Black hearted angels sunk me With kisses on my mouth There’s poison in this water The words are falling out This air is getting so thin Go down, go down, go down The honey whiskey’s kickin’ Go down, go down I think I better go before I try something I might regret I might regret I think I better go before I try something I might regret I might regret I think I better go before I try something I might regret I might regret I think I better go before I try something I might regret I might regret But if you wanna free your body tonight It’s our secret, it’s our secret I think I better go before I try something I might regret I might regret
Back to Top