Песня геологов на французском языке в исполнении Джо Дассена

Ролик создан осенью 2016 . Постепенно нахожу свои работы в инете в ОК, ВК и даже на ютубе:) Слова: Гребенников С., Добронравов Н. Музыка: Пахмутова А. Ты уехала в знойные степи, Я ушёл на разведку в тайгу, Над тобою лишь солнце палящее светит, Надо мною лишь кедры в снегу. А путь и далёк, и долог, И нельзя повернуть назад. Держись, геолог, крепись, геолог, Ты ветра и солнца брат. На прощанье небес синевою, Чистотою студёной волны, Голубою заветной Полярной звездою Поклялись в нашей верности мы. А путь и далёк, и долог, И нельзя повернуть назад. Держись, геолог, крепись, геолог, Ты ветра и солнца брат. Лучше друга нигде не найду я, Мы геологи оба с тобой, Мы умеем и в жизни руду дорогую Отличать от породы пустой. А путь и далёк, и долог, И нельзя повернуть назад. Держись, геолог, крепись, геолог, Ты ветра и солнца брат. Я в суровом походе спокоен, Ты со мной в каждой песне моей, Закалённая ветром и стужей, и зноем Только крепче любовь и сильней. А путь и далёк, и долог, И нельзя повернуть назад. Держись, геолог, крепись, геолог, Ты ветра и солнца брат.
Back to Top