Шоныд ки | Теплые руки | Warm hands

Сюжет первой части мифической трилогии посвящён началу пути простой коми девушки, которую окружает неопределённость и печаль. Всё меняется, когда она находит таинственный камень в реке, который изменит всю её жизнь... Художественный перевод песни с коми на русский язык: 1. Холод смело накрывает. Снег идёт. И гололёд. Я стою и замерзаю, а внутри горит огонь. 2. Слёзы чистые - дождинки. Белый снег - твоя душа. Ты не плачь, не плачь, Впереди вся жизнь твоя. 3. Со сладких губ слова сорвутся. Тут же грусть уйдёт с лица. Сердце взгляду улыбнётся и согреется душа. 4. Солнце снова - снова выйдет, оживёт моя любовь. Ты не плачь, не плачь, Где любовь - не нужно слов. Eng The plot of the first part of the mythical trilogy is dedicated to the beginning of the path of a simple Komi girl, who is surrounded by uncertainty and sadness. Everything changes when she finds a mysterious stone in the river that will change her whole life... Literary translation of the song from Komi into English: 1. It’s cold, cover me Snowing. The road is icy. My nose was frozen and my hands were frozen. And the heart burns hotter. 2. Your tears are as bright as rain. Like white snow - a pure soul. Friend, don’t cry - I’ll tell you. You still have your whole life ahead of you. 3. He will say something with sweet lips. Touches the sad face. His look will make you smile. And it will warm a cold soul. 4. Honestly, the sun will soon come out and warm me. Friend, don’t cry - I’ll tell you. Let me warm your hands. Коmi 1)Кӧдзыд, кӧдзыд, шӧбрав менӧ. Лымйыс усьӧ, туйыс йи. Нырӧй кынмис, киӧ кын, А сьӧлӧм ӧзйӧ, сьӧлӧм пым. 2) Зэр кодь югыд тэнад синва. Лым кодь еджыд, сӧстӧм лов Ёртӧй, эн бӧрд- шуа тэныд Олӧмын на уна ног. 3) Юмов льӧбӧн мыйкӧ шӧпкас. Гажтӧм чужӧм малыштас. Ӧзъян синнас нюмӧс кыскас, Да кӧдзыд лолӧс шонтыштас. 4) Збыльысь коркӧ шонді петас. Шонӧдас и менсьым ныр. Ертӧй, эн бӧрд- шуа тэныд. Вай ме шонта тэнсьыд ки.
Back to Top