О стихотворениях Ахматовой “Памяти М.А.Булгакова“ (“Вот это я тебе...“ 1940) и “Хозяйка“ (1943)
Вечер памяти, приуроченный к 120-летию со дня рождения Ахматовой. Музей Булгакова (“нехорошая“ квартира №50) 23 июня 2009.
Чудакова рассказывает о взаимоотношениях Булгакова и его третьей жены Елены Сергеевны с Ахматовой. После смерти Булгакова 10 марта 1940 года, 16 апреля Ахматова пришла к Елене Сергеевне — прочесть то, что «написала для него».
«Анна Андреевна сразу, еще в передней, сказала, с чем она пришла. И добавила, что эти стихи пока придется просто запомнить… у Елены Сергеевны… была злосчастная память на стихи — запоминать их она не умела. Анна Андреевна … сказала, что она будет повторять ей строфу за строфой столько раз, сколько понадобится, … пока она все не запомнит. И с тех пор эти стихи так и оставались в их памяти». “Это единственный поэтический отклик на его смерть и единственное целостное высказывание о писателе Ахматовой“ ()
С о стихотворении “Хозяйка“, посвящённом Ахматовой Е.Булгаковой.
Лекция Чудаковой о Елене Сергеевне:
Елена Сергеевна — основной прототип Маргариты из итогового романа писателя, который она сохранила и добилась издания в СССР (в 1966—67 с цензурными изъятиями объёмом в 14 тысяч слов; первое полное в 1967 в Париже, в СССР уже после смерти Елены Сергеевны в 1973-м, во исполнение секретного Постановления ЦК: выпустить «ограниченными тиражами» — 30 000, с обязательными «вступительными статьями и комментариями, дающими марксистско-ленинскую оценку творчества автора» произведения ряда авторов).
Булгаков познакомился с Ахматовой 10 мая 1926 г. на литературном вечере в Ленинградской филармонии.
Ахматова познакомилась с Еленой Сергеевной летом 1933. Первое упоминание Ахматовой в связи с Булгаковым — в её дневнике 10 октября 1933: “Чтение романа. Ахматова весь вечер молчала“.
Здесь речь идет о чтении второй редакции “Мастер и Маргарита“. В этом тексте содержалась гораздо более открытая сатира на советскую действительность, в ту пору уже представлявшая непосредственную угрозу для самого автора. Возможно, Ахматова была встревожена этим обстоятельством и беспокоилась за судьбу Булгакова. Буквально через два дня последовали грозные события.
12 октября Булгакова зафиксировала: “Утром звонок Оли: арестованы Николай Эрдман и Масс. Говорят, за какие-то сатирические басни. Миша нахмурился... Ночью М. А. сжег часть своего романа“.
В сохранившейся рукописи 1933 г. уничтожены отдельные листы, в том числе сцена, соответствовавшая в последней редакции Великому балу у сатаны (вероятно, среди гостей Воланда были какие-то известные политические деятели, изображение которых могло вызвать гнев властей).
В дальнейшем Ахматова чаще всего появлялась у Булгаковых по печальным поводам — в связи с хлопотами за кого-нибудь из арестованных родных или друзей».
«1 июня 1934 г. Е.Булгакова отметила в дневнике: “Была у нас Ахматова. Приехала хлопотать за Осипа Мандельштама — он в ссылке“. О Мандельштаме, сосланном сначала в Чердынь, а потом в Воронеж, идет речь и в посвященной Ахматовой записи 17 ноября 34 г.: “Вечером приехала Ахматова... Рассказывала о горькой участи Мандельштама. Говорили о Пастернаке“.
Возможно, здесь имеется в виду разговор Сталина с Пастернаком о судьбе Мандельштама, который состоялся 13 июня 1934 г. Сохранились воспоминания Ахматовой об этом разговоре: “Бухарин в конце своего письма к Сталину (об облегчении участи Мандельштама) написал: “И Пастернак тоже волнуется“. Сталин сообщил, что отдано распоряжение, что с Мандельштамом будет все в порядке. Он спросил Пастернака, почему тот не хлопотал. “Если бы мой друг поэт попал в беду, я бы лез на стену, чтобы его спасти“. Пастернак ответил, что если бы он не хлопотал, то Сталин бы не узнал об этом деле. “Почему вы не обратились ко мне или в писательские организации?“ — “Писательские организации не занимаются этим делом с 1927 года“. — “Но ведь он ваш друг?“ Пастернак замялся, и Сталин после недолгой паузы продолжил: “Но ведь он же мастер, мастер?“ Пастернак ответил: “Это не имеет значения... Почему мы все говорим о Мандельштаме и Мандельштаме, я так давно хотел с вами поговорить“. — “О чем?“ — “О жизни и смерти“. Сталин повесил трубку“» ().
Чудакова о «Мастере и Маргарите»:
___
См. статьи:
Хомяков С.А. О перекличках в «Поэме без героя» Ахматовой и «Мастере и Маргарите» // Сравнительное и общее литературоведение: сб. ст. молодых ученых. М., 2008.
Эндрюс Э. Взаимосвязь творчества Булгакова и Замятина: развитие символики Замятина в романе «Мастер и Маргарита» (тема революции в аспекте интертекстуального анализа) // Вестник Петербургского ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. С-Пб, 1992.Вып. 1. С. 75 – 82
160 views
4599
1482
2 weeks ago 01:28:00 1
“Две тысячи вёрст до Иппокрены“ (уникальное авторское кино)
2 weeks ago 00:04:15 19
Иосиф Бродский - “Откуда к нам пришла зима“/ читает - Шавкат Тухтаев
3 weeks ago 00:06:48 1
Советская Эпоха: Трагедия и Триумф | Эмоциональная Песня о Прошлом СССР
3 weeks ago 00:04:54 1
Эти стихи Эдуард Асадов написал о последней ссоре супругов. Трогательно до слёз! (audio)
3 weeks ago 00:01:23 8
Володин Дмитрий - “Байкальская нерпа“ (стихи Ольги Фокиной)
3 weeks ago 00:01:00 18
А там на небе тоже Новый год #мариямирай #стихи #поэзия #поэзиядуши #стих