[The Skaldic Bard] Harold Godwinson - Song in Old English - HD Remake | The Skaldic Bard

🎯 Загружено автоматически через бота: 🚫 Оригинал видео: 📺 Данное видео принадлежит каналу «The Skaldic Bard» (@SkaldBard). Оно представлено в нашем сообществе исключительно в информационных, научных, образовательных или культурных целях. Наше сообщество не утверждает никаких прав на данное видео. Пожалуйста, поддержите автора, посетив его оригинальный канал. ✉️ Если у вас есть претензии к авторским правам на данное видео, пожалуйста, свяжитесь с нами по почте support@, и мы немедленно удалим его. 📃 Оригинальное описание: By popular demand, I decided to remake/remaster my song, Harold Godwinson, in better quality. The intonation of the singing is also different in parts to make it more authentically pronounced (which might feel a little jarring to begin with if you are familiar with the original version!), and I improved some of the lyrics in places. Growing up in England and being a real enthusiast for my native tongue, I’ve always had a downer on the Norman Conquest for spelling the end of Old English in England (not to mention the brutal treatment the Northern English suffered at the hands of William the Conqueror not long after). Harold Godwinson, the final Anglo-Saxon king, has thus always been something of a hero of mine. The odds he was up against are incredible; he had to march across the length of England – from London to Stamford Bridge near York – to fight the Norwegian king Harald Hardrada and his own brother, Tostig Godwinson. He won the battle, after which he almost immediately had to march all the way back down to Hastings in the south, in full gear, having just fought – and he did that in just four (!) days. Heartbreakingly, the English could have won the Battle of Hastings, but the Normans managed to lure them from their strong position and encircle them. Who knows what the world would look like now if Harold Godwinson had won - for better or worse! I have made this song to honour his attempts at defending England from every manner of foe. I hope you enjoy. Let me know what you think in a comment (I very much enjoy reading them), and feel free to leave any suggestions for historical figures/events/topics you’d like me to cover! My intention is exclusively to teach history and languages through song. I do not condone, endorse or seek to glorify violence I do not own any of the artworks in this video - they have been selected for educational purposes. All credit goes to the original artists. Follow me on Spotify (The Skaldic Bard) If you’d like to support my work, you can do so here: Thank you for your kindness. Ēadweard Andettere swealt and næfþ ierfeweard. Witena ġemōt hæfþ Harold ġecoren. Sind þrī þe Englaland willaþ beniman. Ān sārspell becōm ymb belǣwunge brōþor. Tostig and Harold Norrena sȳð siġlaþ. Of Normandiġe Willelm on þrēat cymeþ. Ēadwin and Mōrcǣr feohtaþ for þām cyninge Engla! Six þūsend Norþmonna tō Fūlforde cymeþ! Harold Godwines sunu! Endenehsta Cyning Engla! Harold Godwines sunu! Fǣrsceaðan cwōmon of eallum hwammum! Harold Godwines sunu! God miltsiġe his sāwle! Harold Godwines sunu! He feaht for frēom Englalande! Menn þāra eorla onrǣsaþ þā fīend. Manlīċe fuhton hīe, ac sē here miċel wæs. Earmas Englisċra cempena ġetēoriaþ and Eoforwīċ ofġefen Norþmonnum is. Nū mid þām cyninge gangaþ wē of Lundene! Hund and hundnigontiġ mīla sind wē ġegongene. Harold rād tō þām norrenan: “Ne ālīefe iċ þē nāne foldan, ac ġiefe six fōta eorþan, þæs þū þēr bebyrġed wierst!” Harold Godwines sunu! Endenehsta Cyning Engla! Harold Godwines sunu! Fǣrsceaðan cwōmon of eallum hwammum! Harold Godwines sunu! God miltsiġe his sāwle! Harold Godwines sunu! He feaht for frēom Englalande! Þā beġinþ feohtlāc æt Stanfordbryċġe. Norren æxhearding stent þēr and forset hīe. Fēowertiġ monna sliehþ, his strengþe brēmaþ wē, ac þā him þurh hryċġ wrecaþ ān orþoncpil. Norþmenn ġerāwaþ hīe, wē onrǣsaþ þone weall! “Ne restaþ oþ þæt hīe ġeslæġene bēon!” Sēo rāw Norþmonna ġebroten, Tostig and Harold ġefēollon. Dēaþcwealm wæs norþherġes. Nū grētaþ we Willelm! Harold Gōdwines sunu! Endenehsta Cyning Engla! Harold Gōdwines sunu! Fǣrsceaðan cwōmon of eallum hwammum! Harold Gōdwines sunu! Gōd miltsiġe his sāwle! Harold Gōdwines sunu! He feaht for frēom Englalande! Æfter þrim dagum cwōm sē þridda ġelǣca. Willelm lendeþ æt Pæfensēawīċe. Sona āfaraþ wē ofer eall þæt land. Næs þæt ēðe sīð, ac ne ġemealt ūs sē mōdsefa. Miċel ūthere samnaþ æt Hæstingum. Tēn þūsend monna on Englisċre eorþan! Sēo fyrd and hūscarlas fȳsaþ tō beadwe, mid æxum on handa stariaþ ofer rand heora. On ærne morgen Winterfylleþes, fēdeþ sēo beorhte sunne ūre wrǣþþe. God nerie þone cyning! Rihtlīċe rīcsaþ hē! Ġif Willelm nile sibbe, sċeal hē æt Seaxnum feallan. Þēr ġestandaþ ealle wē and ðunorrādstefne “ŪT, ŪT!” ġiellaþ wē, “ŪT OF ENGLALANDE!” Wē standaþ upon hylle sċieldende wiþ flānas. Wē āsċūfaþ gārwigan, sē wīghaga ne hrērþ.
Back to Top