Облегчим себе жизнь / Werden wir unser Leben leichter machen / Will we make our life easier

У меня в морозилке заготовлены полуфабрикаты. Делаю их сама и точно знаю, что в составе. Да время трачу, но не так уж много и в свободный день, зато мне будет проще когда устала, нет сил (или времени) готовить или плохо себя чувствую. Бутерброды, купленный фастфуд? Это путь к язве желудка, с улыбкой и оркестром. Фарш - это основа. Добавлю соль, смесь перцев, итальянские травы, мускат, натертый репчатый лук. Из этой основы сделаю котлеты, тефтели и фрикадельки, всего лишь варьируя добавки. 1. В котлеты домешаю яйцо. К будущим котлетам вместо хлеба добавлю и перемешаю овсяные хлопья. Панировка сегодня кукурузная (из дробленых несладких кукурузных палочек). При жарке корочка будет золотистой и хрустящей. Обвалянные котлеты на пластиковой доске положу в морозилку, замерзнуть. 2. В тефтели добавлю яйцо и промытый рис. Сформирую их и тоже отправлю замораживаться. 3. В фрикадельки ничего не добавлю. Слеплю микрошарики и на доске отправлю на мороз. Через несколько часов (или через сутки) вынимаю все из морозилки, перемещаю замерзшие полуфабрикаты в пакеты и возвращаю в холодильник уже в более компактном виде. - - - (DE) Viele Dinge zu tun, Sie sind müde und hungrig nach Hause zurückgekehrt, aber Sie haben nicht die Kraft (oder Zeit) zum Kochen - ist das bekannt? Sandwiches oder gekauftes Fast Food sind der Weg zu Magengeschwüren. Ich habe Halbfabrikate im Gefrierschrank zubereitet. Ich mache die Rohlinge selbst und ich weiß genau, was in ihrer Zusammensetzung ist. Ja, ich verbringe Zeit, aber nicht so viel, und an einem freien Tag, aber es wird mir leichter fallen, wenn ich müde bin oder mich schlecht fühle. Hackfleisch ist die Basis. Ich werde Salz, eine Mischung aus Pfeffers, italienischen Kräutern, Muskatnuss und geriebenen Zwiebeln hinzufügen. Aus dieser Basis werde ich Schnitzel und zwei Arten von Fleischbällchen herstellen, wobei nur die Zusatzstoffe variiert werden. 1. Ich lege ein Ei in die Schnitzel. Zu den zukünftigen Schnitzeln werde ich anstelle von Brot Haferflocken hinzufügen und mischen. Panade heute Mais (aus zerkleinerten ungesüßten Maisstäbchen). Beim Braten wird die Kruste golden und knusprig. Ich werde die gerollten Schnitzel zum Einfrieren auf ein Plastikbrett in den Gefrierschrank legen. 2. Ich werde den Fleischbällchen Ei und gewaschenen Reis hinzufügen. Ich werde sie formen und auch zum Einfrieren schicken. 3. Ich werde den Fleischbällchen nichts hinzufügen. Ich werde Mikrobälle für die Suppe machen und sie zum Frost auf dem Brett schicken. Nach ein paar Stunden (oder an einem Tag) nehme ich alles aus dem Gefrierschrank, packe die gefrorenen Halbzeuge in Beutel und lege sie kompakter in den Kühlschrank zurück. - - - (ENG) A lot of things to do, you returned home tired and hungry, but you don’t have the strength (or time) to cook - is it familiar? Sandwiches or bought fast food are the way to stomach ulcers. I have prepared semi-finished products in the freezer. I make the blanks myself and I know exactly what is in their composition. Yes, I spend time, but not so much, and on a free day, but it will be easier for me when I’m tired or feel bad. Minced meat is the basis. I will add salt, a mixture of peppers, Italian herbs, nutmeg, grated onions. From this base I will make cutlets, and two types meatballs, just varying the additives. 1. I put an egg in the cutlets. To the future cutlets, instead of bread, I will add and mix oat flakes. Breading today is corn (from crushed unsweetened corn sticks). When frying, the crust will be golden and crispy. I’ll put the rolled cutlets on a plastic board in the freezer to freeze. 2. I will add egg and washed rice to the meatballs. I will form them and also send them to freeze. 3. I won’t add anything to the meatballs. I’ll make micro-balls (for soup) and send them to the frost on the board. After a few hours (or in a day), I take everything out of the freezer, move the frozen semi-finished products into bags and return them to the refrigerator in a more compact form. Telegram: Rutube:
Back to Top