Делить мусор по немецки. Отрицание kein. Немецкий легко. Занятие 19.

Как делят мусор в Германии расскажет нам свинка Хайке. Она и лягушонок Зигизмунд скажут нам новые слова, связанные с темой “Мусор“. И мы узнаем, как употреблять отрицание kein, которое мы уже слышали на занятии 1. Свинка и лягушонок долго не убирали мусор - der Müll, der Abfall. Выкинуть мусор совсем, прочь означает разделительный глагол wegschmeißen. Хайке показала, что при употреблении подобных глаголов в предложении его первая часть переносится на конец предложения. На русском это могло бы звучать как: я выкидываю мусор прочь - Ich schmeiße den Müll weg. Чтобы убраться, надо знать, в какой бак сортировать отходы. Свинка изучила вопрос и теперь поёт песенку: Für den Biomüll gibt es die braune Tonne. - Для биоотходов есть коричневый бак. Für den Restmüll gibt es die schwarze Tonne. - Для остаточного мусора есть чёрный бак. Für den Plastikmüll gibt es die gelbe Tonne. - Для пластикового мусора есть жёлтый бак. Für
Back to Top