Атиква - гимн Израиля | Еврейские песни. По-русски

Добро пожаловать на наш канал “Еврейские песни. По-русски“. Мы рады представить вам наш перевод на русский язык гимна Израиля - “Атиква“. Этот перевод был сделан в 2017 году Ольгой Аникиной, талантливым поэтом и переводчиком. “Атиква“ - это не просто гимн, это песня, которая вдохновляет и объединяет людей. Она вызывает чувства гордости и патриотизма, а также выражает ценности национальной гордости, единства и стремления к еврейской родине. Мы переводим еврейские песни с идиша, иврита и других языков на русский и теперь их могут понимать и петь не только 500 тысяч говорящих на идише, 9 миллион говорящих на иврите но и 260 миллионов людей говорящих на русском языке. Проект развивается при поддержке компании Double Sign LLC из Нью-Йорка. Мы были бы признательны за вашу материальную поддержку, которую можно оказать по ссылке: Слова песни можно найти ниже в описании видео. Дополнительную информацию о нашем проекте и ег
Back to Top