Илья Лапшин талантливый поэт и военный переводчик

Илья Лапшин был из московской профессорской семьи. Его дед был не просто ученым — Алексей Иванович Лапшин был известным создателем Московского противотуберкулезного института. Отец Ильи умер от тифа, и его воспитанием занималась мама и дед. В доме жила дальняя родственница, которая блестяще владела немецким и обучала мальчика языку. Освоив разговорный немецкий дома, Илья продолжил учить язык в известной в Москве школе имени Карла Либкнехта. Илья, по воспоминаниям современников, был хорошо воспитан, добродушен, вызывая симпатию многих людей. Он увлекался литературой, во многом под влиянием деда, который собрал хорошую библиотеку и не был чужд исследованиям по русской литературе. Первые литературные опусы Ильи появились в школьных стенгазетах. Было заметно, что их автор талантлив. После окончания школы Илья поступил в Литинститут, но в 1939 году его с первого курса призвали в армию. Он был отправлен на Дальний Восток, где служил в военной газете. Но когда грянула война, юноша, оставив самовольно службу, отправился на передовую. Он служил в роте связи переводчиком и не раз, владея немецким, ходил с товарищами в разведку. Летом 1943 года Илья Лапшин, к этому времени старший сержант, участвовал в грандиозной битве за Днепр. Он написал об этом прекрасные строчки, охарактеризовав не только свой путь, но и путь своего поколения: «Быть может, мы возьмем и позабудем, Но — так не будет. Слишком многим были Для нас года и бедствия войны, Окрепли в них мальчишеские были, Сгорели в них мальчишеские сны». Команда проекта благодарит за содействие в съёмке администрацию Государственного музейно-выставочного центра «РОСИЗО» и администрацию ВДНХ. #СадПамятиГордимся — талантливый поэт и военный переводчик #СадПамяти #ВОВ #ИсторияРоссии #Герои #ВДНХ #ВолонтерыПобеды
Back to Top