Карачаево Балкарцы - аланы, в грузинских летописях черкесы - джики /зихи.

“зих- джики- джик- барс- алан“. Джики это барс. Алан это тоже барс.  1.Цитата от Иогана Бламраберга “Карачаевцев («черный ручей») черкесы называют «каршага куш-ха», мингрелы и имеретинцы — «карачиоли», татары — «кара-черкес», то есть «черные черкесы»... В средние века грузины называли их «кара-джики», а их страну — Кара-Джахетией, поскольку «джики» и «зихи» — это синонимы, обозначаюшие черкесов.“ Оказывается в грузинском языке есть слово “ДЖИКИ“ и означает оно ЛЕОПАРД.  “И что с этого“- спросит человек, не знающий историю Кавказа и тюркский язык. Но по-карачаевски (по-балкарски) леопард-это  БАРС. Однако историкам хорошо известны БАРСИЛы. БАРС ИЛ/ЭЛ означает на карачайбалкарском языке “страна или народ барсов“. Барсилы упоминаются армянскими, византийскими, арабскими, китайскими   источниками с 5 по 15 век. Родственность барсил с булгарами и хазарами точно установлена. Также объективным фактом является что, АЛАН самоназвание карачаевцев - балкарцев.  А обще-тюркское слово АЛА  означает “пятнистый, светлый, пёстрый“. АЛАН  производно от АЛА. И как обращение друг к другу и как самоназвание употребляются карачай-балкарами с глубокой древности до сего дня. АЛАН идентичен  БАРСУ. А БАРС есть древний главный тотем алан-карачаевцев. Поэтому АЛАН есть табуированное название барса. Более подробно о значении этномима “алан“ читайте в моей книге “Аланхазар сыры...“  Данные из работы И. Кипшидзе “Грамматика мингрельскаго (иверскаго) языка. С хрестоматиею и словарем“, изданной в Санкт-Петербурге, в Типографии Императорской Академии наук, в 1914 г. На стр. 189 – 424 этой работы приведен Мингрельско-русский словарь, в котором на стр. 193 следующий текст: “Алани: Аланами мингрельцы называют карачайских татар (карачайцев), живущих на северном склоне главного Кавказского хребта, близ Эльбруса, у истоков р. Кубани. Алани кочи: человек-алан, т.е. сильный, храбрый молодец“. 3.Также грузинские источники помещают алан и джиков (зиков) на своих картах на территории нынешнего Карачая. Смотри карту 1723г французского королевского картографа Гийома Делиль, составленного со слов грузинского князя Сулхана Орбелиани, размещающая рядом “зиков и алан“ на территории нынешнего Карачая
Back to Top