Услышал я вот такую славную песенку вот в таком замечательном исполнении , и так она мне понравилась, что я ее неожиданно для себя взял, да и перевел.
А переведя, решил спеть. А спев, решил сделать видеоклип. А что получилось - судите сами.
Кому интересно, историю этой песенки можно прочитать по ссылке:
А вот текст перевода.
У купца Виллермана корабль был
под названьем «Чайный (Отчаянный) Билл».
Попутный ветер, потравлен шкот -
Вперед, Билли! Билли, вперед! (Ху!)
Припев:
Виллерман, чую нутром,
скоро доставит чай, сахар и ром,
гордо вильнет кормой,
и мы поплывем домой.
Был берег всего уже милях в ста,
как вдруг капитан увидал кита.
Свистать всех наверх! Этот кит будет мой,
клянусь моей бородой! (Ху!)
Припев.
Не просто сражаться с таким китом!
Он шлюпку в шепки разбил хвостом,
башкой протаранил еще одну,
и ушел на глубину. (Ху!)
Припев.
Но был капитан удалец и хват,
команды не дал обрубить канат -
не корысти ради, но чести для
китобойного корабля. (Ху!)
Припев.
Упрям капитан, но и кит упрям.
Потерян счет и часам, и дням.
То висит канат, то звенит струной,
омываемый волной. (Ху!)
Припев.
Где-то, кажется, слышали мы с тобой,
что еще продолжается этой бой.
Уступить ни один не желает, но
нам это, в общем-то, все равно.
Припев.
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar, and tea and rum.
One day, when the tonguing is done
We’ll take our leave and go.
16 views
2607
717
2 months ago 00:10:11 1
Откуда Ноты Растут / Супер-хиты свободные от авторских прав!
2 months ago 00:02:36 1
Nathan Evans - Wellerman (Sea Shanty)
2 months ago 00:02:16 1
The Wellermen - Wellerman (Official TikTok Version)
2 months ago 00:02:37 1
Nathan Evans - There once was a ship that put to sea (Wellerman) (Lyrics)
2 months ago 00:03:50 1
Wellerman x He’s a Pirate (Violin Cover Duet) Taylor Davis & Mia Asano