NUCLEAR KITTENS!!!! // Pomplamoose

Nuclear Kittens (ça devient chaud) sounds like kittens. But like, the nuclear kind. Save this song on Spotify: Follow us on instagram: Become a patron of our music (to vote on the songs we cover and get merch and stuff like that): Nuclear Kittens (ça devient chaud) is an original song by Pomplamoose. MUSICIAN CREDITS Vocals: Nataly Dawn Keys: Jack Conte, Peter Adams Guitar: Molly Miller Bass: Joe Ayoub Drums: Ben Rose AUDIO CREDITS Engineer: Bill Mims Assistant Engineer: Alex Miller Mixing/Producer: Jack Conte Mastering: Will Borza VIDEO CREDITS Director: Dom Fera DP: Ricky Chavez Camera Operators: Isaac Park, Jenny Baumert, Austin Hughes, Ryan Blewett Video Editor: Athena Wheaton Recorded at Sunset Sound in Los Angeles. #pomplamoose #nuclearkittens #çadevientchaud LYRICS (French / English) Je sais que je devrais pas / I know that I shouldn’t Mais j’ai que ça / But it’s all I Dans la tête maintenant / Can think about Et ça devient chaud là / And it’s getting hot now Ça devient chaud là / It’s getting hot now Julie couche avec Julien / Julie is sleeping with Julien Qui aime Anaïs / Who loves Anaïs Qui se rend compte de rien / Who is completely unaware Et ça devient chaud là / And it’s getting hot now Beaucoup trop chaud là / Way too hot now Et moi / And me Quand serai-je celle / When will I be the one Au centre / At the center D’une telle histoire / Of this kind of story Si toi / If you Tu ne parles que d’elle / You only talk about her Et moi je n’oserais jamais te dire / And I would never dare tell you Ce que je veux faire avec toi / What I want to do with you Je sais que je devrais pas / I know that I shouldn’t Sous les couvertures / Under the covers Avec mon Nokia / With my Nokia Mais ça devient chaud là / But it’s getting hot now J’ai des photos là / I’ve got photos here De la soirée où Julie a emballé Anaïs / Of the party where Julie got together with Anaïs Mais Julien en sait toujours rien / But Julien still doesn’t know anything Quelle feuilleton mélo quoi / What a soap opera Beaucoup trop chaud là / Way too hot now
Back to Top