Chryso: “Le monde change“

Paroles et musique: Chryso Louis Traduction anglaise: The world is changing Changing of course Wondering at last If all this is for the good: Violence, Fear, surveillance Should we resign ourselves To refuse nothing To let ourselves be colonised? After all, we should not misjudge misery and become as foolish as sheep If the fear of the wolf gathers and federates The guardians of the herd hide a knife Big Pharma, Gafam, Monsanto, Bayer are playing the “big brother“ trick on us Good people, consume!, Go and get your jab To take Ryanair! Since today everything is imported from China Viruses and cameras You shouldn’t be surprised that the Nations claim To function better without the laws. Controlling and digitising everything sterilising everything Beware Danger You shouldn’t laugh nor talk about freedom It’s about time they let us off the hook Dying? of course we will die! Is this a scoop? No one will get away from it! But is it enough just to obey? A whole old world Is crumbling
Back to Top