Marty Robbins - Love Is Blue / Стихотворный перевод на русский язык с сохранением размера оригинала

Marty Robbins - Love Is Blue / Стихотворный перевод на русский язык с сохранением размера оригинала. Посвящается золотому веку кино, когда актёры выглядели настоящими мужчинами, актрисы – верными подругами, а простые слова песен скрывали истинные чувства. Оригинал - Текст: Синей волной слепя, Пуст мир, в котором я без тебя. Серым покрыто льдом Сердце моё, ведь мы не вдвоём. Красны мои глаза, Жжёт, как огонь, ночная слеза. Зеленоглазый зверь – Ревность пришла, и заперта дверь. В первый день солнце грело нас, Но теперь свет небесный погас. В чёрную ночь, как в ад, Словно Орфей, бреду наугад. Любовь от нас ушла. Пуст мир, как дом, сгоревший дотла. #LoveIsBlue #MartyRobbins #Lyrics
Back to Top