Урок 33 - Lingua Latina. Введение в латинский язык. Часть II (Подосинов, Щавелева)

Продолжаем читать тексты из учебного пособия Lingua Latina. Введение в латинский язык и античную культуру. Часть II. Под ред. А.В.Подосинова и Н.И.Щавелевой. Тема: четвёртое склонение. Поддержать проект: Сберчаевые: Тинькофф: 5536 9139 9881 8716 1. De puero mendaci – О лживом мальчике Puer, custos ovium, saepe per jocum auxilium rogavit magna voce clamans: “Auxilium mihi date! Lupus adest!”. – Мальчик, сторож овец, часто в шутку звал на помощь, крича громким голосом: «Помогите мне! Здесь волк!». Vicini auxilio veniebant, sed lupum non videbant, et puer eos irridebat. – Соседи приходили на помощь, но не видели волка, и мальчик смеялся над ними. Aliquando lupi re vera in oves irruerunt, et puer, ut antea, clamavit: “Lupi adsunt! Auxilium mihi date!”. – Однажды волки на самом деле ворвались к овцам, и мальчик, как прежде, закричал: «Здесь волки! Помогите мне!». Sed nemo puero mendaci credidit neque ei auxilium dedit, et lupi multas oves arripuerunt. – Но никто лживому мальчику не поверил и на помощь ему не пришёл, и волки схватили многих овец. 2. Ad Ciceronem – К Цицерону Disertissime Romuli nepotum, – Красноречивейший из внуков Ромула, Quot sunt quotque fuere, Marce Tulli, – Сколько их есть и сколько их было, Марк Туллий, Quotque post aliis erunt in annis, – И сколько после в иные годы будет, Gratias tibi maximas Catullus – Благодарит тебя премного Катулл, Agit pessimus omnium poeta, – Самый худший из всех поэт, Tanto pessimus omnium poeta, – Настолько худший из всех поэт, Quanto t(u) optimus omnium patronus. – Насколько ты лучший из всех покровитель. (Catullus, 49) 3. Caesar, postquam Pharnacem, regem Ponticum, facile superavit, ad amicum suum scripsit: “Veni, vidi, vici”. – Цезарь, после того, как Фарнака, царя Понтийского, легко одолел, написал своему другу: «Пришёл, увидел, победил». Fuimus Troes, fuit Troa! – Мы были троянцами, была Троя! Exegi monument(um), aere perennius (Horatius). – Я памятник воздвиг, прочнее меди (Гораций). Romulus, Martis filius, urbem Romam condidit et multos annos regnavit. – Ромул, сын Марса, основал город Рим и многие годы царствовал. Helvetii suas copias per provinciam traducere non potuerunt. – Гельветы не смогли провести свои войска через провинцию. Captivi militum praeda fuerunt. – Пленники были добычей воинов. Magna promisisti, sed exigua video. – Многое ты пообещал, но мало я вижу. Для записи на индивидуальные занятия по латинскому языку пишите на почту, указанную в описании канала 🍀
Back to Top