Владимир Нестеров: переводы, платная литература и азиатские настольные игры

Интервью с Владимиром Нестеровым — китаеведом, переводчиком, издателем и популяризатором таких игр, как го, китайские шахматы (сянци) и корейские шахматы (чанги). 🔥 Поддержите нас: или 🔥 Отдельная благодарность: Винсенту Таняну, Петру Щеслёнку, Сергею Тимохину, Николаю Рабчинскому, James Davies, Akifumi Kikuchi. 00:00 Превью 01:06 Представление Владимира 02:00 О коллекционировании настольных игр 03:01 Почему сёги нет в списке игр, которые Владимир популяризирует 04:02 Переводы игровой литературы — хобби 05:09 Какими навыками должен владеть хороший переводчик 06:46 Почему у Владимира нет ни одной бесплатной книги 11:00 Детский чемпион Европы по го, об амбициях в го 12:32 О развитии го в России 14:03 О го, как особенной, исключительной, элитарной игре 18:36 Почему сянци наименее популярны в Европы в сравнении с другими азиатскими играми 22:00 Цели и перспективы российской федераци
Back to Top