Что еще не так перевел Гоблин в Криминальном Чтиво

Готовы к кино-приключению, которое вы еще никогда не видели? «Не то кино!» — это захватывающая настольная игра, которая перевернет ваши представления о фильмах. Приобрести игру вы можете на торговых площадках Ozon и Wildberries! Вторая часть Трудностей Перевода Фильмов, посвященные переводу Криминального Чтива (Pulp Fiction) Гоблином ака Дмитрием Пучковым и другими переводчиками Тут разбираются непереводимые игры слов, забавные моменты, ляпы получившиеся в результате других одноголосых переводов (Горчаков, Живов, Гаврилов) и некоторых студийных озвучек (ОРТ, НТВ и другие) Оформить спонсорство можно на Бусти:
Back to Top