Режиссер и сценарист Лучио Фулчи, композитор Риц Ортолани, спецэффекты Карло Рамбальди
В ролях Марк Порель, Томас Милиан, Флоринда Болкан, Барбара Буше
Режиссёр Лючио Фульчи (1927-1996гг.) неоднократно называл этот фильм своим самым любимым творением. Данный фильм стоит особняком от трэш-ужасов Фульчи (“Пожиратели плоти», «Город живых мертвецов», «Седьмые врата Ада», «Дом на краю кладбища»). В тех лентах основной упор делался на демонстрацию физического насилия, кровавые и эффектные сцены убийств. Конечно, здесь они тоже присутствуют, но акцент перенесен на детективную составляющую и загадку для зрителя: кто же на самом деле является маньяком? Скандальная тематика фильма и критика Римско-католической Церкви привели к тому, что фильм внесли в «чёрный список». Его прокат в Европе был ограничен, а в США фильм вообще не демонстрировался. Только в 2000 году права на фильм выкупила компания Anchor Bay и впервые выпустила фильм в США на DVD.
Очень атмосферная, стильная и колоритная картина маэстро жанра Лучио Фульчи. Перед зрителем предстает грамотно срежиссированная работа. Это одновременно и триллер и драма и детектив и все это сверху приправлено элементами джалло. Действие этой ленты режиссер поместил в уединенное, закрытое пространство, которое наполнено страхом и ужасом.
Перед нами предстает небольшая, закрытая деревушка. В ней происходит череда убийств детей. Начинается расследование этих злодеяний. Подозрение падает сначала на местного дурачка, потом на местную колдунью. Все они оказываются невиновны, но местные жители долго не церемонятся и расправляются самым жестоким образом с подозреваемыми. Финал зрителя ждет весьма интересный и неожиданный. Лючио Фульчи здесь намеренно играет со зрителем, чтобы приготовить сюрприз под конец.
В итоге — отличный образчик европейского жанрового кино прошлого. Грамотный сценарий, отличный визуальный ряд, превосходный саспенс, неповторимая атмосфера, отличный саундтрек и отличная режиссура делают этот фильм неповторимым. Это настоящий еврокульт от Лучио Фульчи.
Перевод названия картины объясняется весьма просто. «Утенок» другими словами «Утенок Дональд» по-итальянски «paperino», а безголовые игрушки этого мультипликационного героя играют ключевую роль в понимании поведения маньяка. Дистрибьюторы картины не стали использовать имя диснеевского героя для международного проката, а ограничились словом «duckling»-утенок. Лучио Фулчи еще раз использовал утенка Дональда в завязке сюжета своей другой картины в стиле giallo «Нью-Йоркский потрошитель» (1982).