The Beatles - Come Together(Russian Cover by Nailskey)

Это практически дословный перевод. Песня вся на сленге про самих битлов. 1 куплет​ про Ринго,​ 2 - Джордж, 3 - Джон, 4- Пол. Припев переводится: Давайте вместе объединимся прямо сейчас со мной. Я немного переделал. Но смысл остался. Раньше не понимал о чём эта песня. Текст на русском языке Nailskey. Пешком он ходит сонный. Вводит кайф струйкой тонкой. Взгляд блуждает томный. Всё бормочет что-то. До плеч волосы. Он, как ​ клоун в цирке, всех вокруг веселит. Второй не чистит обувь. Он не моет ноги. Ногти стричь не хочет. “Кокос“ с “Колой“ “дует“.​ Каждому говорит: “Что жизнь ​ эту должен ты свободно прожить!“ С нами вместе давай пошумим. А третий весь в работе Важный хер моржовый. Оно* спорит ​ снова. (*Йоко) Словом, сеет ссоры. И так смешно кричит. Но присядешь в его кресло - хрен усидишь.. С нами вместе давай пошумим. Чет
Back to Top