“Она“ Эдуард Асадов/“She“ Eduard Asadov

Scroll down for my interpretive English translation of the poem: Images: Mila Gee Music: “Cryptic Sorrow“ Kevin Macleod Available under the Creative Commons Attribution 3.0 “She“ Eduard Asadov Her hair white, she entered his room, Sat by the fire with a tired sigh, And said suddenly: “I don’t understand: You’ve been torturing me—but why?” I am beautiful, I am young, I want only to love, which is to live. Yet you restrain me with your brutal force, And then strike me till I’m bleeding.
Back to Top