القرآن Al-Quran Surah Luqman\لقمان\Сура Лукман — 31:1\34-й Ayah\айяты || Bilal Darbali

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Bismillahir-Rahmanir-Raheem С именем 𝓐ллаҳа, Милостивого, Милующий! ___________________________________________________________ Смысловой перевод | Тафсир/Толкование | Разъяснение 1. Алиф. Лям. Мим. 2. Это — айяты мудрого Писания, 3. верное руководство и милость для творящих добро, 4. которые совершают намаз, выплачивают закят и убеждены в Последней жизни. 5. Они следуют верному руководству от их Господа, и они являются преуспевшими. _ 6. Среди людей есть такой, который покупает праздные речи (песни и музыку), чтобы сбивать других с пути اللَّهَ\Аллаҳа безо всякого знания, и высмеивает их (знамения اللَّهَ\Аллаҳа). Таким уготованы унизительные мучения. 7. Когда ему читают Наши айяты, он надменно отворачивается, словно он даже не слышал их, словно он туг на ухо. Обрадуй же его вестью о мучительных страданиях. _ 8. Воистину, тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы Сады блаженства. 9. Они пребудут в них вечно согласно истинному обещанию اللَّهَ\Аллаҳа. Он — Могущественный, Мудрый. 10. Он создал небеса безо всяких опор, которые бы вы могли увидеть, воздвиг на земле незыблемые горы, чтобы она не колебалась вместе с вами, и расселил на ней всяких животных. Мы ниспослали с неба воду и взрастили там всякие благородные виды. 11. Таково творение اللَّهَ\Аллаҳа! Так покажите Мне, что сотворили все остальные. О нет! Беззаконники находятся в очевидном заблуждении. __ 12. Мы даровали Лукману мудрость: «Благодари اللَّهَ\Аллаҳа! Тот, кто благодарит, поступает только во благо себе. А если кто неблагодарен, то ведь اللَّهَ\Аллаҳ — Богатый, Достохвальный». 13. Вот Лукман сказал своему сыну, наставляя его: «О сын мой! Не приобщай к اللَّهَ\Аллаҳу сотоварищей, ибо многобожие является великой несправедливостью». __ 14. Мы заповедали человеку делать добро его родителям. Его мать носила его, испытывая изнеможение за изнеможением, и отняла его от груди в два года. Благодари Меня и своих родителей, ибо ко Мне предстоит прибытие. 15. А если они будут сражаться с тобой, чтобы ты приобщил ко Мне сотоварищей, о которых у тебя нет знаний, то не повинуйся им, но сопровождай их в этом мире по-доброму и следуй путём тех, кто обратился ко Мне. Потом вам предстоит вернуться ко Мне, и Я поведаю вам о том, что вы совершили. 16. О сын мой! Если нечто весом с горчичное зернышко будет внутри скалы, или на небесах, или в земле, то اللَّهَ\Аллаҳ принесёт его. Воистину, اللَّهَ\Аллаҳ — Добрый, Ведающий. {«Проницательный, Добрый». Аль-Лятыф – это Тот, Кто знает тонкости и нужды Своих созданий во всех подробностях и мягко, по-доброму обращающийся с ними} 17. О сын мой! Совершай намаз, повелевай совершать одобряемое, запрещай предосудительное и терпеливо сноси всё, что постигает тебя. Воистину, в этих делах надлежит проявлять решимость. — 18. Не отворачивай своего лица от людей из высокомерия и не шествуй по земле кичливо. Воистину, Аллах не любит всяких гордецов и бахвалов. __ 19. Ступай размеренной поступью и понижай свой голос, ибо самый неприятный голос — это рёв осла. — 20. Неужели вы не видите, что اللَّهَ\Аллаҳ подчинил вам то, что на небесах, и то, что на земле, и одарил вас сполна Своими явными и незримыми благами? Но среди людей находится такой, который спорит об اللَّهَ\Аллаҳе, не имея ни знания, ни верного руководства, ни озаряющего Писания. 21. Когда им говорят: «Следуйте за тем, что ниспослал اللَّهَ\Аллаҳ!» — они говорят: «О нет! Мы будем следовать тому, чему следовали наши отцы». А если сатана позовёт их к мучениям в Пламени? 22. Кто подчинил свой лик اللَّهَ\Аллаҳу, будучи творящим добро, тот ухватился за надежную рукоять, а решение всех дел — за اللَّهَ\Аллаҳом. 23. А если кто не уверовал, то пусть его неверие не печалит тебя. Им предстоит вернутся к Нам, и Мы поведаем им о том, что они совершили. Воистину, اللَّهَ\Аллаҳ знает о том, что в груди. 24. Мы позволим им пользоваться благами недолгое время, а потом принудим к страшным мучениям. 25. Если ты спросишь их: «Кто сотворил небеса и землю?» — они непременно скажут: «اللَّهَ\Аллаҳ». Скажи: «Хвала اللَّهَ\Аллаҳу!» Но большинство их не знает. 26. اللَّهَ\Аллаҳу принадлежит то, что на небесах и на земле. Воистину, اللَّهَ\Аллаҳ — Богатый, Достохвальный. __ 27. Если бы все деревья земли стали письменными тростями, а за морём чернил находилось ещё семь морей, то не исчерпались бы Слова اللَّهَ\Аллаҳа. Воистину, اللَّهَ\Аллаҳ — Могущественный, Мудрый. __ (.....ДАЛЕЕ 28-й по 34-й айяты) ____ القرآن Al-Quran Surah Luqman\لقمان\Сура Лукман — 31:1\34-й Ayah\айяты || Bilal Darbali
Back to Top