ZAYN - Dusk Till Dawn ft. Sia(Lyrics) перевод на русском

ZAYN - Dusk Till Dawn ft. Sia(Lyrics) перевод на русском ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ Текст Not tryna be indie Not tryna be cool Just tryna be in this Tell me, are you too? Can you feel where the wind is? Can you feel it through All of the windows Inside this room? ’Cause I wanna touch you baby And I wanna feel you too I wanna see the sunrise On your sins just me and you Light it up, on the run Let’s make love tonight Make it up, fall in love, try But you’ll never be alone I’ll be with you from dusk till dawn I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here I’ll hold you when things go wrong I’ll be with you from dusk till dawn I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here We were shut like a jacket So do your zip We would roll down the rapids To find a wave that fits Can you feel where the wind is? Can you feel it through All of the windows Inside this room? ’Cause I wanna touch you baby And I wanna feel it too I wanna see the sunrise On your sins just me and you Light it up, on the run Let’s make love tonight Make it up, fall in love, try But you’ll never be alone I’ll be with you from dusk till dawn I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here I’ll hold you when things go wrong I’ll be with you from dusk till dawn I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here Could give love to your body So, only you that can stop it Go, give love to your body So, only you that can stop it Go, give love to your body So, only you that can stop it Go, give love to your body Go, give love to your body But you’ll never be alone I’ll be with you from dusk till dawn I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here I’ll hold you when things go wrong I’ll be with you from dusk till dawn I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here I’ll be with you from dusk till dawn Baby, I am right here ____________________________________ Перевод на русском Я не пытаюсь звучать как инди, Не стремлюсь быть крутым, Я просто стараюсь не выделяться. Скажи, а ты тоже? Чувствуешь, откуда дует ветер? Чувствуешь, как он продувает Сквозь все окна Внутри этой комнаты? Ведь я хочу дотронуться до тебя, детка, И я тоже хочу тебя чувствовать Хочу увидеть, как восходит солнце Над твоими соблазнами, только ты и я. Прожигай как можно быстрее! Давай сегодня ночью заниматься любовью, Фантазировать, влюбляться, пробовать новое! И ты больше никогда не будешь одинока, Я буду с тобой от заката до рассвета, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом, Я буду обнимать тебя, когда что-то пойдёт не так, Я буду с тобой от заката до рассвета, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом, Мы были замкнуты друг на друга, как половинки молнии на куртке, Так застегни свою молнию. Мы сплавлялись по реке И ловили подходящую волну. Чувствуешь, откуда дует ветер? Чувствуешь, как он продувает Сквозь все окна Внутри этой комнаты? Ведь я хочу дотронуться до тебя, детка, И я тоже хочу тебя чувствовать Хочу увидеть, как восходит солнце Над твоими соблазнами, только ты и я. Прожигай как можно быстрее! Давай сегодня ночью заниматься любовью, Фантазировать, влюбляться, пробовать новое! И ты больше никогда не будешь одинока, Я буду с тобой от заката до рассвета, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом, Я буду обнимать тебя, когда что-то пойдёт не так, Я буду с тобой от заката до рассвета, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом, Хочу заняться с тобой любовью, И только ты можешь остановить меня. Давай займёмся любовью, И только ты можешь остановить меня. Давай займёмся любовью, И только ты можешь остановить меня. Давай займёмся любовью, Давай займёмся любовью, И ты больше никогда не будешь одинока, Я буду с тобой от заката до рассвета, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом, Я буду обнимать тебя, когда что-то пойдёт не так, Я буду с тобой от заката до рассвета, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом, Я буду с тобой от заката до рассвета, Малышка, я рядом,
Back to Top