Полад Бюль-Бюль Оглы “Пройдя сквозь годы“ (1981)

Песня “Пройдя сквозь годы“ из художественного телефильма “Не бойся, я с тобой“ Текст песни: Итак, стою у жизни на краю, Но лик её и в этот миг прекрасен, И если ты со мной, мой друг, согласен, Бессмертью жизни жизнь отдай свою. Как жили мы борясь и смерти не боясь, Так и отныне жить тебе и мне, В небесной вышине и в горной тишине, В морской волне и в яростном огне. Как жили мы борясь и смерти не боясь, Так и отныне жить тебе и мне, В небесной вышине и в горной тишине, В морской волне и в яростном огне, И в яростном, и в яростном огне. А если ждут нас годы впереди, И в час беды не смолкнет песня эта, Пусть будет много в ней тепла и света, До края жизни с песнею дойди. Как жили мы борясь и смерти не боясь, Так и отныне жить тебе и мне, В небесной вышине и в горной тишине, В морской волне и в яростном огне. Как жили мы борясь и смерти не боясь, Так и отныне жить тебе и мне, В небесной вышине и в горной тишине, В морской волне и в яростном огне, И в яростном, и в яростном огне. Нам все дано, поступок, мысль и речь, И только это в нашем мире властно, Украсить жизнь, чтоб жизнь была прекрасна, Своею жизнью жизнь увековечь. Как жили мы борясь и смерти не боясь, Так и отныне жить тебе и мне, В небесной вышине и в горной тишине, В морской волне и в яростном огне. Как жили мы борясь и смерти не боясь, Так и отныне жить тебе и мне, В небесной вышине и в горной тишине, В морской волне и в яростном огне, И в яростном, и в яростном огне. Фрагмент художественного телефильма “Не бойся, я с тобой“ (Азербайджанфильм по заказу Гостелерадио СССР, 1981 год). Песня в исполнении Полада Бюль-Бюль оглы, музыка Полада Бюль-Бюль оглы, слова Алексея Дидурова. #киноконцерт #песниизфильмов #бюльбюльоглы 🎵 Подписаться на канал “Советские песни“:
Back to Top