С 1 ареля по-польски! ✤ W Szczebrzeszynie...

Предупреждаю: видео на польском языке :) С 1 апреля, дорогие друзья! К вашему вниманию предлагаю веселый польский стих, о который можно сломать язык :) К видео прилагаю русские субтитры, а текст стиха и его перевод ищите здесь ↓ Jan Brzechwa ”CHRZASZCZ” W Szczebrzeszynie chrzaszcz brzmi w trzcinie I Szczebrzeszyn z tego slynie. Wol go pyta: ”Panie chrzaszczu, Po co pan tak brzeczy w gaszczu?” ”Jak to – po co? To jest praca, Kazda praca sie oplaca.” ”A coz za to Pan dostaje?” ”Tez pytanie! Wszystkie gaje, Wszystkie trzciny po wsze czasy, Laki, pola oraz lasy, Nawet rzeczki, nawet zdroje, Wszystko to jest wlasnie moje!” Ян Бжехва “Майский жук“ В Щебжешине майский жук жужжит в тростнике И Щебжешин этим славится. Вол его спрашивает: – Господин жук, Зачем Вы так жужжите в чаще? – Как это почему? Это работа, Каждая работа оплачивается. – А что за это получаете? – Тоже мне вопрос! Все рощи, Все
Back to Top