Ветеран СВО (Коренблит - Витаков). ВМГЦ Пентаграмма песен из огня. Ч. 5 Будущий День Победы

Коренблит Станислав. Мегапроект “Экология русского языка. Синтез слова и музыки“, Песня “Ветеран СВО“ (С. Коренблит - А. Витаков). в исполнении автора из вокального мегацикла (Вмгц) “Пентаграмма песен из огня“. Часть 5 “Будущий День Победы“ Дата создания песни г. Мини-фильм создан на основе свободных материалов из Интернет г. Ветеран СВО (Алексей Витаков, Москва) Придёт Серёга по весне. Возьмёт квартиру в новостройке. Он будет жить за барной стойкой. И всё! – Ни слова о войне. Он будет жить один, как перст. Похожий на весло Харона. Пить не за звёзды на погонах. Не за Георгиевский крест. Не за тепло и свет весны. И не за хату в новостройке. Он будет повторять у стойки, Кулак сжимая: “Пацаны“. Один он будет тихо жить. Смотреть в стакан и слушать ветер, И деньги незнакомым детям Во все концы переводить. Махнëт и скажет вдруг: “Салям“. И чтоб не причинить урону, Он незнакомым матерям Начнёт звонить по телефону. Он будет долго, длинно жить. Прищуривать глаза больные. Перебирая позывные, Хрипеть бармену: “Повторить“. Он побредёт глухим двором И будет, никому не нужен, Обруган кем-нибудь в метро За то, что в Марьинке контужен. Он будет с Богом говорить, Хрипеть в небесные зароды: “Не убивай, мне надо жить! Мне надо детям переводы!..“ Он будет полный бред нести. Шататься. Путать с былью небыль. И вдруг услышит голос с неба: “Куда, скажи, перевести?“ Дым поплывёт в седой дали. Знакомый бар. Подвал. Ступеньки. Пусть дети думают, что деньги Отцы с войны перевели. Весной, в грачином галдеже Вернётся. И весну полюбит. И в новостройке хату купит На самом верхнем этаже.
Back to Top