Разница между “mia madre - la mia mamma”. Когда есть, а когда нет артикля. Итальянский с Ольгой.

Разница между “mia madre - la mia mamma”. Когда есть, а когда нет артикля. Итальянский с Ольгой и Даной. Итальянцы обожают говорить о своих родственниках! И делают они это каждый день. Как правильно поинтересоваться при общении с итальянцем о здоровье его la mamma, делах il papà и причем здесь детское питание? Чтобы не попасть в просак, узнайте обо всех тонкостях общения с итальянскими родственниками из видео Ольги и Даны. Присоединяйтесь к ним по ссылке и Вы никогда не перепутаете il Papa, il papà и la pappa. Ждем Вас на других занятиях Ольги и Даны здесь: Урок 1. Ольга и Дана: Урок 2. Ольга и Дана: Урок 3. Ольга и Дана: Урок 4. Ольга и Дана: Урок 5. Ольга и Дана: Урок 6. Ольга и Дана: - Итальянский язык Mia madre, la mia mamma, mamma mia, местоимения в итальянском, притяжательные местоимения в итальянском языке, итальянский язык, спикасап, speakasap, итальянский с нуля, учим итальянский вместе, иностранные языки, иностранные языки онлайн, обучение онлайн, разговорный итальянский, Елена Шипилова,итальянский за 7 уроков #итальянскийязык #разговорныйитальянский #итальянскийснуля #учимитальянскийвместе #Miamadre #lamiamamma #mammamia #местоимениявитальянском #притяжательныеместоимениявитальянском #итальянский #прилагательныевитальянском #существительныеиприлагательныевитальянском #спикасап #speakasap #иностранныеязыки #иностранныеязыкионлайн #обучениеонлайн #ЕленаШипилова #итальянскийза7уроков Присоединяйтесь к нам в социальных сетях и будьте первыми в курсе событий в мире иностранных языков! Мы в Телеграм: Мы в VK: Мы в Facebook: Мы в Одноклассниках: Мы в Инстаграм:
Back to Top