От “краткой песни“ ками до спящих дельфинов

💰 Финансовая поддержка наших усилий позволит сделать наш продукт более качественным. Поэтому мы будем благодарны за финансовую поддержку проекта. Карточка Приватбанка 5363 5423 0845 6848 Примечание к платежу: Charitable aid 💰 С карты любого банка Украины: 💰 Так же вы можете поддержать канал на сайте Вы узнаете о происхождении и структуре японской поэзии – одинока ли она на поэтической арене Дальнего Востока?! Поэзия как игра: рэнга, карута- и ироха-ута Как же всё-таки правильно - хокку или хайку? Сезонные слова: фальшивые соловьи и голоса цикад – трудности перевода. А ещё мы все вместе немного побудем средневековыми японцами - сочиним стихотворение рэнга!=) Лектор: Никита Самсоненко - филолог, японист, переводчик
Back to Top