Эта песня, на самом деле - крик души человека, у которого не сложилась жизнь...
(Автор перевода — Олег Лобачев)
Каждая моя мечта,
Кажется, проплывает мимо,
Как облако на ветру,
Высоко в небе.
Каждый шаг, что я делаю,
Кажется, пройден по неверному пути.
Как холодная темная ночь
После летнего дня.
ПРИПЕВ:
Что мне делать?
Что мне делать?
Все не так, как было...
Все не так, как было...
Что мне делать?
Раньше я играл на своей гитаре
С улыбкой на лице.
Теперь все изменилось.
Нарушен весь уклад моей жизни.
С того дня, когда я родился,
Мое имя было Сайдл Джинкс.[1]
Хотя я очень старался,
Это имя так и осталось.
ПРИПЕВ.
Я слышу поющие голоса,
А никого там нет.
Это призрак моей жизни
Возвращает прошлое в мои мысли.
Замок и ключ здесь связывают меня
От свободы и греха.
Позволь мне войти.
Я начну все сначала.
ПРИПЕВ.
..................................................
1) Джинкс — человек или вещь, приносящие неудачу (прим. переводчика).