Pink Floyd - Hey You

Hey You Hey you, out there in the cold Getting lonely, getting old Can you feel me? Hey you, standing in the aisles With itchy feet and fading smiles Can you feel me? Hey you, don’t help them to bury the light! Don’t give in without a fight. Hey you, out there on your own Sitting naked by the phone Would you touch me? Hey you, with you ear against the wall Waiting for someone to call out Would you touch me? Hey you, would you help me to carry the stone? Open your heart, I’m coming home. But it was only fantasy. The wall was too high, As you can see. No matter how he tried, He could not break free. And the worms ate into his brain. Hey you, out there on the road always doing what you’re told, Can you help me? Hey you, out there beyond the wall, Breaking bottles in the hall, Can you help me? Hey you, don’t tell me there’s no hope at all! Together we stand, divided we fall. Эй, Вы! Эй, вы! Там, снаружи Одинокие, стареющие Вы слышите меня? Эй, вы! Стоящие в проходах, Кто не может усидеть на месте с увядающими улыбками Вы чувствуете меня? Эй, вы! Не помогайте им убивать свет! Не сдавайтесь без боя. Эй, вы! Там, сами по себе Сидите голые у телефона Прикоснётесь ко мне? Эй, вы! Прислушиваетесь снаружи Ждёте пока вас позовут Прикоснётесь ли вы ко мне? Эй, вы! Помогите мне отодвинуть эту плиту? Откройте свои сердца, я возвращаюсь домой. Но это была всего лишь фантазия. Стена была такой огромной, Что не различить её вершины. И как он ни старался, Он не мог освободиться. И черви копались в его голове. Эй, вы! Стоящие на дороге Всегда делаете, что прикажут, Можете вы помочь мне? Эй, вы! Там, за стеной Разбивающие бутылки в домах Можете вы мне помочь? Эй, вы! Не убеждайте меня, что надежды совсем не осталось! Вместе мы выстоим, порознь — падём. Автор перевода — А. Белолипецкий
Back to Top