Genshin Impact -- Дневники Роальда искателя приключений глава 02
Я направляюсь вниз по реке от Драконьего хребта, иду по поросшим камышом отмелям, пересекаю заслоняющие солнце бамбуковые рощи и наконец добираюсь до горы Цинцэ. Туфли мои промокли, одежда тоже наполовину сырая. Хотя я и вымок до нитки под проливным дождём, к счастью, живущие в горах старейшины были очень добры ко мне и позволили высушить одежду в зале собраний. К тому же, они дали мне новую одежду и провиант.
В деревне Цинцэ много детей - они довольно милые, но порой с ними трудно; много здесь и стариков, и все местные живут беззаботно и в достатке. Старшие говорят, что большая часть молодёжи уходит работать в гавань Ли Юэ, и очень многие уже осели в городе и обзавелись семьёй, хотя не забывают каждый месяц посылать деньги в деревню. Вкусив жизни в процветающем и удобном городе, младшие, вероятно, больше не вернутся сюда жить. Гавань Ли Юэ подарила Цинцэ мир и богатство, но в то же время обрекла деревню на медленное увядание.
По легенде, слово «Цинцэ» происходит от имени древнего чудовища «Чи». Естественно, так это звучит на современном языке, но в древние времена люди, жившие в районе Ли Юэ, произносили это имя как «Цинцэ».
Старейшины говорят, тысячи лет назад Моракс победил вредившего Ли Юэ монстра Чи, и тело Чи после смерти превратилось в камень, кровь превратилась в воду, чешуя стала полями, а бывшее логово Чи стало горой Цинцэ.
Но, после небольшого исследования я выяснил, что этот горный район появился по большей части из-за ударов извне и разрушения крупных скал, никаких же следов проживания здесь Гидро монстра не было.
Возможно, настоящее тело Чи давно уже истлело, а история про то, что тело его превратилось в горы - лишь древняя легенда?
Дальше я направляюсь взглянуть на то озеро, что находится в Каменном лесу в Заоблачном пределе. В Ли Юэ поговаривают, будто там есть лабиринт, а в этом лабиринте живут Адепты. Надеюсь, мне повезёт их увидеть.