Как пели русские, пока не стали советскими

Семейские Забайкалья. Из архива Центра русского фольклора ГРДНТ имени В. Д. Поленова, Москва, 1967 (или 1968) год. Феоктиста Рыжакова я ещё застал в конце 1970-х годов. Прямой степенный старик с белоснежной бородой и удивительно ясными глазами. Искусство многоголосного пения у семейских сохранялось, что удивительно, без всякой нотной записи. От родителей к детям. * Про “современную партизанскую песню“ (на 10:20) – за основу взята песня времён японской войны. “Там дрался проклятый японец...“ ** В комментариях было много шуток по поводу фразы в первой песне “в мокры тряпки нас закладают“: мол, в наши времена модные доктора лечат мокрыми обёртываниям, так оно уже тогда было. Меж тем, здесь не до смеха: песня эта старинная каторжная, и мокрые тряпки там по совсем не весёлому случаю. Я постараюсь, друзья, в будущем рассказать, о чём песня, привести и расшифровать текст, о чём многие здесь спрашивали. И ещё, дорогие друзья русской песни. Запись вызвала живой интерес, правда, значительную часть посетителей не интересует русская песня и вообще музыка: они приходили, чтобы затеять здесь мерзкие политические препирательства с оскорблениями и угрозами в адрес хозяина канала. В конце концов пришлось отключить комментарии. И всё же нормальных людей больше, я верю. Выкладываю запись, чтобы её мог скачать и распространить каждый любитель русского народного искусства. Берите, делитесь, пусть живут память и дух наш! Ссылка на скачивание:
Back to Top