СОТНИ РАЗ (на французском) – TANT DE FOIS (chanson russe en français)
Песня «Сотни раз» («Так хочется жить») на слова Аркадия Кобякова и музыку Г. Селезнева (гр. Рождество), на французском языке. « Tant de fois », adaptation française d’une chanson de l’auteur-compositeur-interprète russe Arkadi Kobiakov
Paroles françaises : ©Marina Lushchenko
Interprète : Matthieu Carmelah
Перевод на французский язык: ©Марина Лущенко
Исполнитель: Матьё Кармела
La vie m’a joué plein de sales coups
J’ai tant de fois brûlé les ponts
Je me suis fait trop d’idées sur tout
Les déboires que j’ai eus en disent long
Et quelque part dans l’Eternité
Mon ange gardien pleure mes péchés
Et tous les saints pleurent aussi sur moi
Moi, je ne pleure pas…
Au fond de moi, une angoisse muette
Et je me sens pieds et poings liés
Pour me tenir chaud, une cigarette
Et du thé fort, tel du vin corsé…
J’ai beau lutter contre le destin
Il est, chose drôle, le plus malin
Et me fait tout payer, à chaque fois,
De longues années qui ne reviendront pas
Tu sais, moi, je veux tellement vivre
Quand, brisé, je suffoque
Dire