Димаш Кудайберген – «Across Endless Dimensions» – Перевод – Елена Миринель

Димаш Кудайберген – «Across Endless Dimensions» – Перевод – Елена Миринель Выступление на закрытии «Славянского Базара 2021» . OST «The Creators. The Past» Музыка: Piergiuseppe Zaia Стихи: A. Maggio #Димаш_Кудайберген, #Dimash_Qudaibergen, #Год_2021, #Музыка, #OST_The_Creators_The_Past, #Перевод песни, #Елена_Миринель, #Стихи, #Творчество, #Славянский_Базар_2021 Глаз печаль ушла во тьму. Где ты, Творец? Быть может, канул в вечность… Нет оков мне в мире всём. И я в силах нестись сквозь бесконечность. Дай мне взлететь, ведь страха нет, От пустоты на свет. Звёзд огонь, море Любви И жизни суть – увидеть дай всем сердцем. Дай мне взлететь, ведь страха нет, От пустоты на свет! В дом родной ты забери! Крылá мне вспять Ты верни, чтоб взлететь!!! English Text Sad eyes lost into the dark. I miss to tears the source of my creation. My soul free from space in time. Ready to ride across endless dimensions. So fly me high and hold me tight From empty days to light. Show me stars, oceans of love. Sho
Back to Top